American cultural experience even though I live in BKK.
A friend of mine (American) offered to organize a baby shower for me. I didn't really feel comfortable for being a centre of attention and creating an occasion for gift giving, so we settled for Japanese dumplings (gyoza) making party where I teach other guests how to make them.
We made three kinds: pork, vegetarian ones with mushrooms and prawns among other dishes. I prepared the fillings and put everyone to work in wrapping the filling and pan-fry them.
M.FR is still busy working, so he couldn't make it. But, his cousin is staying with me, so she came to "represent" the family.
I received many nice gifts, including the baby towel that I am wearing in the photo.... with a duck head. It was so nice to be in a supporting circle even though I haven't been here of so long when I am starting a new chapter of life.
お友達が、私のベビーシャワーを催してくれました。餃子や、おにぎり、獅子唐の炒め物などを作って、皆でお腹がはち切れそうになるまで食べた。デザートはシュークリーム!
お祝いのプレゼントも色々頂いて、買おうと思っていたエルゴのだっこ紐ももらって助かります。何より、皆の暖かい心遣いがとっても嬉しかった。私も、これから産まれてくる子も幸せ者だなーと思った。産まれたら、ご報告を兼ねて、日本風にお返ししなきゃね。写真はアヒルのフード付きのタオルを被ってるところ。
もう臨月に突入で、仕事も残り後1週間ほどです。
A friend of mine (American) offered to organize a baby shower for me. I didn't really feel comfortable for being a centre of attention and creating an occasion for gift giving, so we settled for Japanese dumplings (gyoza) making party where I teach other guests how to make them.
We made three kinds: pork, vegetarian ones with mushrooms and prawns among other dishes. I prepared the fillings and put everyone to work in wrapping the filling and pan-fry them.
M.FR is still busy working, so he couldn't make it. But, his cousin is staying with me, so she came to "represent" the family.

お友達が、私のベビーシャワーを催してくれました。餃子や、おにぎり、獅子唐の炒め物などを作って、皆でお腹がはち切れそうになるまで食べた。デザートはシュークリーム!

もう臨月に突入で、仕事も残り後1週間ほどです。
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire
Please leave a comment! コメントを残して頂けると嬉しいです。
Anonymous Usersをクリックするとコメントが残せます。